Страници: [1] 2 3 ... 6   Надолу
  Изпечатай  
Автор Тема: пара-клетос или пере-клетос  (Прочетена 1522 пъти)
0 Членове и 1 Гост преглежда(т) тази тема.
Неактивен Мила
Hero Member
*****
Публикации: 1209

« -: (Събота) 24 Февруари 2018, 14:48 »

Евангелие на Йоан, гл. 14:

ГЛАВА 14.

1. Да се не смущава сърцето ви; вярвайте в Бога и в Мене вярвайте.
2. В дома на Отца Ми има много жилища. Ако да нямаше, щях да ви кажа. Отивам да ви приготвя място.
3. И кога ида и ви приготвя място, пак ще дойда и ще ви взема при Мене Си, за да бъдете и вие, дето съм Аз.
4. А къде отивам Аз, знаете, и пътя знаете.
5. Тома Му рече: Господи, не знаем къде отиваш; и как можем да знаем пътя?
6. Каза му Иисус: Аз съм пътят и истината и животът; никой не дохожда при Отца, освен чрез Мене.
7. Да бяхте познавали Мене, щяхте да познавате и Отца Ми. И отсега Го познавате, и видели сте Го.Възнесение Господне
8. Филип Му рече: Господи, покажи ни Отца, и стига ни.
9. Каза му Иисус: толкози време съм с вас, и не си ли Ме познал, Филипе? Който е видял Мене, видял е Отца; и как ти казваш: покажи ни Отца?
10. Не вярваш ли, че Аз съм в Отца, и Отец е в Мене? Думите, които Аз ви говоря, от Себе Си не ги говоря; а Отец, Който пребъдва в Мене, Той върши делата.
11. Вярвайте Ми, че Аз съм в Отца, и Отец е в Мене; ако ли не, то за самите дела вярвайте в Мене.
12. Истина, истина ви казвам: който вярва в Мене, делата, що Аз върша, и той ще върши, и по-големи от тях ще върши; защото Аз отивам при Отца Си.
13. И каквото поискате от Отца в Мое име, ще го направя, за да се прослави Отец в Сина.
14. Ако поискате нещо в Мое име, Аз ще го направя.
15. Ако Ме любите, опазете Моите заповеди.
16. И Аз ще помоля Отца, и ще ви даде друг Утешител, за да пребъдва с вас вовеки,
17. Духът на истината, Когото светът не може да приеме, защото Го не види, нито Го познава; а вие Го познавате, защото Той с вас пребъдва и във вас ще бъде.
18. Няма да ви оставя сираци; ще дойда при вас.
19. Още малко, и светът няма вече да Ме вижда; а вие ще Ме виждате, защото Аз живея, и вие ще живеете.
20. В него ден ще разберете вие, че Аз съм в Моя Отец, и вие сте в Мене, и Аз във вас.
21. Който има заповедите Ми и ги пази, той е, който Ме люби; а който Ме люби, възлюбен ще бъде от Отца Ми; и Аз ще го възлюбя и ще му се явя Сам. Господ Иисус Христос - Син Божий
22. Иуда (не Искариот) Му казва: Господи, що е това, дето искаш да се явиш нам, а не на света?
23. Иисус му отговори и рече: ако някой Ме люби, ще спази словото Ми; и Моят Отец ще го възлюби, и ще дойдем при него и жилище у него ще направим.
24. Който Ме не люби, не спазва словата Ми; а словото, що слушате, не е Мое, а на Отца Ми, Който Ме е пратил.
25. Това ви казах, бидейки с вас.Св.ап. Юда ЯкововИуда Симонов Искариот
 26. А Утешителят, Дух Светий, Когото Отец ще изпрати в Мое име, Той ще ви научи на всичко и ще ви напомни всичко, що съм ви говорил.
27. Мир ви оставям; Моя мир ви давам; Аз ви давам не тъй, както светът дава. Да се не смущава сърцето ви, нито да се плаши.
28. Чухте, че Аз ви рекох: отивам от вас, и пак ще дойда при вас. Да Ме бяхте любили, щяхте да се възрадвате, че рекох, отивам при Отца; защото Моят Отец е по-голям от Мене.
29. И сега ви казах това, преди да се е сбъднало, та, кога се сбъдне, да повярвате.
30. Няма вече много да говоря с вас, защото иде князът на тоя свят, и в Мене той няма нищо.
31. Но отивам, за да разбере светът, че любя Отца и, както Ми е заповядал Отец, тъй и правя. Станете, да си идем оттук.


paci1:
http://xcombg.net/index.php?topic=300.msg50138#msg50138
Мила, да ти пална едно фитилче и Яз:

   Помощник, Съветник и Утешител са различните преводи на гръцката дума
„параклетос“, която е съставена от представката „пара“ – „край“, „до“ и същест-
вителното „клетос“ – призован. Тя буквално означава „Един, призован да стои
край (близо до)“, с което се предава идеята за „личност, извикана в помощ на
някого“. Тя може да се отнася до посредник, застъпник, помощник, съветник
или дори адвокат.
В Новия Завет само Йоан използва термина „параклетос.“ Интересно е да
се отбележи, че той прилага тази дума и към самия Исус (1 Йоан 2:1).
По време на земното Си служене Христос е Помощникът, Съветникът и
Утешителят на учениците. Ето защо е напълно подходящо идващият след Него
Наследник да получи същото име. Светият Дух е изпратен от Отец по молба на
Сина и в името на Сина (Йоан 14:16,26). Духът продължава делото на Христос
на земята.
Посредством Светия Дух учениците отново имат присъствието на Исус.
„Няма да ви оставя сираци; ще дойда при вас“ (Йоан 14:18), казва Господ. Той
няма предвид, че ще ги посещава от време на време, което не би било голя-
ма утеха за безпомощните „сираци“. Всъщност обявява постоянна и интимна
връзка: „Аз във вас“ (Йоан 14:20). Това е възможно само чрез обитаващия в
тях Свети Дух    


Параклетос и Переклетос. Открийте разликите?
Твърди се, че в оригиналният си вид в библето е използвана думата переклетос.
Можеш ли да се сетиш за кого се отнася прозвището переклетос?
Ти да видиш! Grin


Параклетос и Переклетос. Открийте разликите?
Твърди се, че в оригиналният си вид в библето е използвана думата переклетос.
Можеш ли да се сетиш за кого се отнася прозвището переклетос?


paci1, Привет!

В началото на темата поставих цитата от Евангелие на Йоан, в което иде реч за понятията, които коментираш, и там следва да стане ясно за пере-клетос ли иде реч или за пара-клетос.

Ето как се извежда смисъла:

"пара-клетос" = утешител, съветник, застъпник, показваш правдивост, адвокат, справедлив/милостив... Епитети, отнасящи се обичайно до Бога.
 
КНИГА НА ПРОРОК ИСАИЯ 51: 12:

12. Аз, Аз Сам съм ваш Утешител. Кой си ти, та се боиш от човека, който умира, и от човешки син, който е също, каквото е тревата,...



"пере-клетос" = МУХАММЕД { хвалим
Хвалимый хвали́мыйм. разг.Тот, о ком высказано или высказывается одобрение, кого хвалят или хвалили.

"МУХАММЕД
(араб., букв. - хвалимый), в европ. транскрипции - Магомет (р. предполо- жительно между 570 и 580 - ум. в 632), - религ. и политич. деятель З. Аравии. Согласно мусульм. традиции и Корану, - последний посланник аллаха, величайший пророк. По представлениям европ. рационалистич. критики, М. - основоположник ислама, автор Корана. Современных М. источников о нем не сохранилось; в Коране биографич. данных о М. нет. Сведения о жизни и деятельности М. появились после его смерти. Первая биография М., составленная Ибн Исхаком, дошла до нас в переработке Ибн Хишама (ум. 834). По преданию, М. - араб из рода хашим племени *урейш, род. в Мекке; рано осиротел, был пастухом, затем сопровождал торг. караваны; после женитьбы на богатой вдове Хадидже вел ее торговое дело."
« Последна редакция: (Събота) 24 Февруари 2018, 15:02 от Мила » Активен
Неактивен paci1
Hero Member
*****
Публикации: 733
Пол: Мъж

« Отговор #1 -: (Събота) 24 Февруари 2018, 16:09 »

Мила,
Цитат
    "пара-клетос" = утешител, съветник, застъпник, показваш правдивост, адвокат, справедлив/милостив... Епитети, отнасящи се обичайно до Бога.   
Пак се измъкваш елегантно.
Имах предвид, че в първоначалния превод на гръцки, думичката е била с "е", а в последствие е заменена с "а". Заради това и евангелието на Варнава е премахнато от библията. Друг е въпросът дали е достоверно, или са някакви мераци на мюслитата.  Ако е истинско, нали се сещаш какви ще са последствията? Wink
Активен
Неактивен Мила
Hero Member
*****
Публикации: 1209

« Отговор #2 -: (Неделя) 25 Февруари 2018, 22:40 »

Евангелие на Варнава



Мила,
Цитат
   "пара-клетос" = утешител, съветник, застъпник, показваш правдивост, адвокат, справедлив/милостив... Епитети, отнасящи се обичайно до Бога.    
Пак се измъкваш елегантно.
Имах предвид, че в първоначалния превод на гръцки, думичката е била с "е", а в последствие е заменена с "а". Заради това и евангелието на Варнава е премахнато от библията. Друг е въпросът дали е достоверно, или са някакви мераци на мюслитата.  Ако е истинско, нали се сещаш какви ще са последствията? Wink

Няма как въпросното ""Евангелие на Варнава"" да е присъствало някога в някаква Библия.
Думичката пере-клетос, която означава хвалим, няма никаква връзка със смисъла на Светия Дух.
 защо ще идва човек, при условие, че Светия Дух идва лично от Бога, като общение за човека във вътрешния му храм, а не във външни измерения.
Мохамд е светска личност. А Господ е казал, чрез Пророк Исаия:
КНИГА НА ПРОРОК ИСАИЯ 51: 12:12.
Аз, Аз Сам съм ваш Утешител. Кой си ти, та се боиш от човека, който умира, и от човешки син, който е също, каквото е тревата,...

Мохамед човешки син ли е?

Та ако думата, която Бог Сам употребява, за да заяви себе си чрез Пророк Исаия, е "Утешител", как бихме могли да очакваме от Светия Дух да се появи като човек, а да заяви себе си, а не Бога? При това с името Хвалим?! Човека има ли нужда от похвала, за да познае природата си?


Нещо интересно от тук:
https://vistinatakeveoslobodi.wordpress.com/2011/11/04/%D0%B5%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D0%B5-%D0%BF%D0%BE-%D0%BF%D1%81%D0%B5%D0%B2%D0%B4%D0%BE-%D0%B2%D0%B0%D1%80%D0%BD%D0%B0%D0%B2%D0%B0/

Кой е написал Еванглие на Варнава?


Кой е написал "Евангелието на Варнава"
 Когато вече е ясно, че престъплението е от 14 век, кой тогава би могъл да напише?
Има няколко заподозрени, за които се посочва като виновници за това "евангелие" . Язикът на "благовестието на Варнава" ясно показва венециански и тоскански диалект на италианския език от 14. век. Според цитатите, които са използвани, очевидно е, че авторът пред себе си имал и латинския превод на Библията (Вулгата), която е от 4. век. Пръв заподозрян е известния Фра Марино. Той бил августински монах, от Венециянския клон от Инквизицията е бил наказан за ерес. С анализа на ръкописи, оставени от Фра Марино и ръкописа на "Евангелието на Варнава", някои изследователи смятат, че е много вероятно да се работи за една и съща личност. Причината защото изобщо бих написал, се счита, че е одмазда.Втор заподозрян: Анселмо Турмеда от Майорка, Испания, който по-късно станал Абу-Аллах ибн Абу Аллах. Учи 10 години в Болоня. Той написва биография за себе си (1383-1390). В нея той твърди, че е бил францискански монах, преди да се обърне към исляма, а неговият наставник в Болоня, според него, е бил крипто (таен) мюсюлманин. Причината за написването на псевдоевангелието отмъщение към християнството след преобраќање. Използването на испанска система монети от Средновековието в Евангелието подкрепя тезата за неговото авторство. Други заподозрени са анонимни фалшификатори от Испания. След пълното завладяване на Испания и прекратяването на ислямската седемвековна власт в 14. век, много мюсюлмани станали жертва на новите власти, които пропагандират политика на насилствено покръствания, така че е възможно и да се работи за кърпи-мюсюлманин, който искал да отмъсти с написването на тази фалшифициран документ.
превод от гугъл преводач

Активен
Неактивен Мила
Hero Member
*****
Публикации: 1209

« Отговор #3 -: (Понеделник) 26 Февруари 2018, 09:47 »

Псевдо-Евангелие на Варнава



https://vistinatakeveoslobodi.wordpress.com/2011/11/04/%D0%B0%D0%BF%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%BB-%D0%B2%D0%B0%D1%80%D0%BD%D0%B0%D0%B2%D0%B0-%D0%B3%D0%BE-%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%BF%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%B4%D0%B0-%D0%B8%D1%81%D0%BB%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D1%82/

Цитат:
Ислямски аргумент: Има и Евангелие, известно като Евангелието на Варнава, което църквата дискредитира през 492 г. сл. Хр. по заповед на Геласиус.
Отговор: На македонски език, това дело гласи "Евангелие на Варнава" (не трябва да се смесва с Посланието на апостол Варнава, което е исторически доказано, че е негово дело) и по същество изобщо не е никакво евангелие писано от апостол Варнава. Нито историята не потвърждава, че това писание произлиза от писалката на апостола. С този "аргумент" мюсюлманите наблягат на "Указът на Галасиј" Decretum Gelasianum, където се споменава "евангелие", а всъщност той постановление е псведографски, т.е. не е написал Галасиј (492-496) и произхожда от късна период. Части от този документ са общи с тези от "Дамасијската списък", който също лъжливо се предписва на папата Дамасиј, който е бил на трона от 366 до 384. Именно в този документ има цитат от блажени Августин от около 416 год. , така че възниква въпросът: Как е възможно папа Бенедикт да цитира блажен Августин, когато е написал този цитат няколко десетилетия след проповядването му? Също така, в "Евангелието на Варнава" е използван текст от Вулгата - латински превод на Библията, който датира от края на 4-ти век. Отново логичният въпрос: как може апостол Варнава, който е живял през първи век от Рождество Христово, да цитира Вулгатата, която е възникнала 3 века след това? Освен това, в самото писание има много географски, исторически и езикови нарушения. Например, посочено е, че Христос се е родил, докато Пилат бил про*уратор на Юдея, но истинският исторически данни е, че Пилат стъпил на власт през 26 или 27 г. от Рождество Христово. Възможно ли е апостол да направи такава фундаментална грешка? Сякаш някой каза, че Никола Груевски и премиер от времето на независимостта на Република Македония. Друга историческа грешка е с юбилейната година. През 1300 г., Папа Бонифация VIII неправилно обяви, че трябва да се празнува от християни на 100 години, вместо от 50 (това е за римокатолиците). Но следващият папа, Клемент VI, го връща на всеки 50 години, така че се празнува през 1350 година. Така че, в историята е имало само 50 години, когато народът, който е принадлежал на Римо-католическата църква, мислел, че юбилейната година се чества на всеки 100 години. Авторът на "Евангелието на Варнава" взел това постановление на папата за правилна и вмъкнат в своето дело. Покрай това, лингвисти, сравнявайки го това "евангелие" с истинския ръкопис на апостол Варнава - "Послание на апостол Варнава", според стила на израз, твърдят, че това не е неговата работа. Между другото, фамозното "евангелие" има противоречия и със самия Коран, като например, разграничавайки думите Христос (на древните гръцки) и Месия (на иврит), които всъщност имат едно и също значение. Дали юдеин, както апостол Варнава, нямаше да знае?
  превод чрез гугъл преводач
Активен
Неактивен Мила
Hero Member
*****
Публикации: 1209

« Отговор #4 -: (Понеделник) 26 Февруари 2018, 13:29 »

Псевдо- Евангелие на Варнава


Ислямски аргумент: Това Евангелие е конфискувано навсякъде, но все още има копие в библиотеката на папата Сихтус V.

Отговор: От това "евангелие" са открити манускрипти на италиански и испански език, от които само италиански език се е запазила и днес може да се намери в Националната библиотека на Австралия. И двете версии датират от 16-ти век. От испанската версия днес има само копие, което беше открито през 1970 г. и в Австралия. Най-ранните документ, който споменава "Евангелието на Варнава", което по принцип съответства на един от двата открити манускрипти е Морискови от манускрипт BNM MS 9653 в Мадрид, написан около 1634 год. от Ибрахим Ал Тајбили в Тунис. За подробна информация могат да се видят научните изследвания на д-р Rodney Blackhirst, преподавател по Философия и религиозни изследвания в университета Ла Троб в Австралия.

превод през гугъл преводач
Оритинален текст:
https://vistinatakeveoslobodi.wordpress.com/2011/11/04/%D0%B0%D0%BF%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%BB-%D0%B2%D0%B0%D1%80%D0%BD%D0%B0%D0%B2%D0%B0-%D0%B3%D0%BE-%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%BF%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%B4%D0%B0-%D0%B8%D1%81%D0%BB%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D1%82/
Активен
Неактивен Мила
Hero Member
*****
Публикации: 1209

« Отговор #5 -: (Понеделник) 26 Февруари 2018, 13:51 »

Псевдо-Евангелие на Варнава


Ислямски аргумент: За щастие един римски свещеник на име Фрамарино успя да го разкрие. Го прoнашол писмото от Иренеус, в което се споменава името на Евангелието на Барнаби. Любопитството му го караше да търси това евангелие. След като се сприятелява с папата Сихтус V, е получил копие от Евангелието и от него разбрал, че ще дойде време, когато ще се твърди, че Исус е Аллах син и че това удостоверение ще съществува, докато не се появи Мухаммед, Пратеника, който ще изясни заблудата. Фрамарино приел  исляма и започнал с отпечатването на това евангелие, което предизвикало противопоставяне от църквата.

Отговор: Тази история е записана в предговора на копието от испанската версия на манускрипта "Евангелие по Варнава", така че учените, въпреки че ясно доказват че това "благовестие" датира от Средновековието, те не могат да потвърдят това събитие като истинно. И според това, което предполагаше, че е написал т.нар. Фари Марино не получи Евангелието от папата, но го открадна от него. Няма нищо известно за този човек и няма исторически данни за него. От друга страна, тъй като в предговора не пише, а и защото няма исторически източник, който обяснява, което е лицето Фра Марино, трудно може да мине "аргументът", че църквата (б.р. Римо-католическата) се е противопоставила на отпечатването на "Евангелието на Варнава ". Между другото, така наречения Фра Марино пише, че "Св. Ириней Лионски пише срещу апостол Павел и цитира споровете. Ако наистина е така, свободно някой от ислямската религия може да посочи къде се намира тоя цитат, защото делата на св. Irenaeus също се предлага в електронен вариант

Превод чрез гугъл преводач

http://www.ccel.org/ccel/schaff/anf01.ix.html делата на св. Ириней
Активен
Неактивен Мила
Hero Member
*****
Публикации: 1209

« Отговор #6 -: (Понеделник) 26 Февруари 2018, 14:06 »

Псевдо-Евангелие на Варнава

Ислямски аргумент:  Името на пратеника (нека мира и спасението на него) ясно се споменава в писанията на евреите и християните. Ислямските учени използват този факт в спорове със свещеници и научени евреи. Книгата на Исайя гласи: "Аз ще ви дам името на Мохамед. О, Мухамед, вие сте свети на вашия Господ! Твоето име винаги е било там. "(Този цитат е взет от делото " Ал-Дин ва Ал давали" Али ибн Рабани Ал Табарија (който от християнство преминава към исляма) умрял 247 г. по хиџра.

Отговор: Въпросът за името на Мохамед в Библията вече е предварително обсъден. Що се отнася до книгата на Исая, която е посочена, ако това се отнася за Исая от Стария завет, ще моля автора да даде точния стих, където пише съответната изречение, в противен случай, отново този "аргумент" ще остане забелязан като "вятър и мъгла". Интесно е, че мюсюлманите приемат "Евангелието на Варнава" като правдоподобно, а пренебрегват евангелията на тези от дванадесетте апостоли Матей, Марко и Йоан, а след това и посланията на апостолите Петър, Юда и Яков, въпреки че апостол Варнава, не е бил част от тази група близки Христови ученици. Нима здравия разум ни казва, че във всеки случай най-близките, најпреданите и највозљубениот (Йоан) знаят истината по-добре от останалите? Какво може да се забележат от тези "доказателства" и "факти", посочени от мюсюлманите? Обикновено и просто казано - когато се изправите срещу врага и киселото вино и лоша музика са добри (Ницше - макар философиите изобщо не ги подкрепям, интересно е да се цитира в този контекст) . Преземено: А.А.
превод гугъл преводач

https://vistinatakeveoslobodi.wordpress.com/2011/11/04/%D0%B0%D0%BF%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%BB-%D0%B2%D0%B0%D1%80%D0%BD%D0%B0%D0%B2%D0%B0-%D0%B3%D0%BE-%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%BF%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%B4%D0%B0-%D0%B8%D1%81%D0%BB%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D1%82/
Активен
Неактивен Мила
Hero Member
*****
Публикации: 1209

« Отговор #7 -: (Понеделник) 26 Февруари 2018, 16:17 »


Евангелие по псевдо-Варнава



https://vistinatakeveoslobodi.wordpress.com/2011/11/04/%d0%b5%d0%b2%d0%b0%d0%bd%d0%b3%d0%b5%d0%bb%d0%b8%d0%b5-%d0%bf%d0%be-%d0%bf%d1%81%d0%b5%d0%b2%d0%b4%d0%be-%d0%b2%d0%b0%d1%80%d0%bd%d0%b0%d0%b2%d0%b0/

Представете си, че някой твърди, че е намерена дълго крита тайна сура от Корана, въпреки че най-старото копие от тази сура не е на арабски, нито на някой близко - източен език, а на италиански език от Средновековието. Представете си, че има неща, които са в противоречие с Корана в тази сура. Представете си, че Сура съдържа редица исторически грешки и анахронизми т.е обичаи и навици, които предполагат, че хората по времето на Мохамед живели като са живели хората в Западна Европа през Средновековието. Сигурно ще си зададете въпроса около историческата автентичност на тази сура. Този е случаят с фамозното "Евангелие по Варнава", което мюсюлманите използват като аргумент в дискусиите с християните. Това произведение е богато на исторически грешки, исторически анахронизми и, разбира се, с огромни противоречия към каноничните евангелия. Това описва един много различен Исус от Назарет от онзи, в каноничните евангелия. За доказателствата, които дават мюсюлманите за историческата автентичност на това псевдо-евангелие и контра аргументите, може повече да прочетете тук.
 https://vistinatakeveoslobodi.wordpress.com/2011/11/04/%D0%B0%D0%BF%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%BB-%D0%B2%D0%B0%D1%80%D0%BD%D0%B0%D0%B2%D0%B0-%D0%B3%D0%BE-%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%BF%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%B4%D0%B0-%D0%B8%D1%81%D0%BB%D0%B0%D0%BC%D0%BE%D1%82/
В текста, който следва, ще се извърши анализ на някои от многото исторически грешки и анахронизми, които серозно поставят делото под въпрос, както и причината, поради която такова произведение изобщо е написано.


Исторически неточности

 Работата ясно показва, че авторът има много слабо познаване на основната география на Палестина. Авторът на "Евангелието" изобразява Назарет и дори Ерусалим, както на брега на езеро. В глава 20 можем да прочетем: "Исус отиде в Галилейското езеро и изкачи лодка, която плаваше над Назарет. Когато пристигнаха, моряците разпространиха новината в града, до който Исус беше дошъл. "Тук е ясно, че моряците са се качили на земята и незабавно разпространиха новината в крайбрежния град. Същата грешка се споменава и в 143, 144, 145 и в глава 151. Има и още една. В глава 151 Исус се качи на лодка и веднага в началото на 152-ата глава той беше разтоварен в Ерусалим (?!). В противен случай град Назарет е на 14 километра от най-близката водна площ и се намира на планински склон, да не говорим за Йерусалим.


Исторически анахронизми

 Анахронизмът показва кога нещо логично не принадлежи на определено място.
Исторически анахронизъм пък е, когато някое събитие, обичай или предмет от един исторически период се предписва, че е харатерен за съвсем друг исторически период, в който не е възможно да съществува. Ето един пример: "Неолитните хора са използвали Калашников, когато са ходили на лов." Калашников е изобретение на 20-ти век и е невъзможно за неолитните да го използват от хиляди години преди откриването му. Така че, Калашников в предходното изречение е анахронизъм. Во контекста на "Евангелието на Варнава" е една цяла гама от исторически анахронизми, които се появяват в целия текст! - Голямата част от доказателствата, които показват доцното произход на този документ е, че е зареден с алюзии на феодалната система, характерна за Западна Европа през Средновековието. Така, например, в тази система страната е разделена между различни феодални господари, които пък раситнуваат и отдават под наем на селяните или на своите васали, които в замяна на земята им служат по време на война. Авторът на "Евангелието на Варнава" ни представя Мария, Марта и Лазар като феодални господари, под чието управление са цели села. В 194 глава може да се прочете, че фарисеите се страхували от тримата, защото били доста мощни, защото имали много земя за ползване (а с това и много васали), не само във Витания, но и в Ерусалим! В 122 глава има още алюзии на феодализма, когато от васали се очаква да дават част от плодовете на управителя на страната, което от своя страна го е получил от краля. Такава система изобщо не съществувала в римските провинции по това време, т.е. по времето на автентичния апостол Барнабас.


В 121 глава има алюзии на средновековната съдебна практика, когато арестувания е разпитан от магистратурата, докато нотариус всичко отбелязва като доказ. В 99 глава има цяло позоваване на двубой между двама съперници за една и съща любима. Излишно е да се каже, че концепцията за двубой за някоя любима, а с това и концепцията за романтичната любов и дуел като цяло, е средновековен изум. Във връзка с разделянето на парите, в 54 глава от Евангелието се казва, че златни денариуси са разделени в шест и това разделение на Денарий е само в средновековна Испания. В глава 26 бащата на Авраам твърди, че има безброй богове. Проблемът с това твърдение е, че древните Сумеријци не го познавали понятието бесконечност. В 40 глава се казва  "като храната преминаваше през адамовата му ябълка, той си спомни за думите на Бога и поиска да я спре храната, и сложи ръка на шията, където всички хора имат знак " -  терминът " ябълката на Адам "е фраза, която за пръв път се появява в средновековна Европа.


В 3. глава се казва, че Пилат е бил губернатор, когато Исус се родил - Пилат наистина е бил губернатор, но това е било 26-36 г. след Христовото раждане. В 131. глава се използва терминът "бароните на краля"; титлата барон е средновековен термин. В 69 глава "Исус" се обръща към своите слушатели с "желаете коне като витезитe". Въпреки че терминът рицар е латински термин и се отнася до определен слой на римската aристокрация, те никога не са били конници. Рицарите с коне са характерни за Средновековието. В глава 120 се използва терминът фистула; това е медицински термин, който не се е използвал до Средновековието и се дължи на медицинската практика да се отвори и дренира отворена рана. В 217. глава "Исус" (всъщност, това е бил Юда Искариотски - според ислямското убеждение) е бил облечен и осмиван като "дворцов шут" от римски войници. Отново и тук, дворцовият шут е вид артист, който се появява през Средновековието.


Противоречия със самия *урнан

Месия. Коранът учи, че Исус е Месията, но никога, че Месията е Мохамед: Аллах ви дава радостната вест на дума от него, чието име е Месията, Исус, синът на Мария (Коран 3:45, Pickthall) .Но "Евангелието на Варнава" отрича, че Исус е Месията и вместо това твърди, че това е Мохамед: Исус каза истината "Аз не съм Месията" (42 глава). Тогава каза свещеникът: "Как ще се нарича Христос?" ... (Исус отговори) "Мохамед е неговото име, мир на него" (97 глава). И двете идеи противоречат на Корана. За жените. Бракът в Корана задължава жена за един мъж, но не и мъжът за една жена. Мюсюлманските мъже могат да имат няколко жени (Коран 4: 3) и неограничен брой наложнички (Коран 70:30), докато "Евангелието на Варнава" учи библейския идея за брака, че той задължава и мъжа и жената еднакво. "Нека мъжа се задоволи с жената, която творецът му е дал и нека забрави всяка друга жена "(115 глава) .

Ражднане на Исус. Коранът ясно учи, че Богородица имала родилни болки, когато раждала Исус (Коран сура 19: 22-23), но псевдо Варнава учи точно обратното: "Девицата бе цялата обляна със светлина и донесе сина без болки" (глава 3)
превод гугъл преводач

https://vistinatakeveoslobodi.wordpress.com/2011/11/04/%d0%b5%d0%b2%d0%b0%d0%bd%d0%b3%d0%b5%d0%bb%d0%b8%d0%b5-%d0%bf%d0%be-%d0%bf%d1%81%d0%b5%d0%b2%d0%b4%d0%be-%d0%b2%d0%b0%d1%80%d0%bd%d0%b0%d0%b2%d0%b0/

В последния анализиран стих от цитираното до тук намирам отражение на схващането, че Майката на Иисус ражда самото Слово-Светлина. Но това е гностична идея и тук тя идва в разрез с ислямскити разбирания. Макар и ислямския мистицизъм да отдава огромно значение на Мириам.

Ражднане на Исус[/b]. Коранът ясно учи, че Богородица имала родилни болки, когато раждала Исус (Коран сура 19: 22-23), но псевдо Варнава учи точно обратното: "Девицата бе цялата обляна със светлина и донесе сина без болки" (глава 3)


Преди време попаднах на лекция на тема "Името на Мириам в Корана", представена от имам, чието име за мое съжаление не помня. Лекцията бе блестяща, наблягаше се на мистиката, втъкана в Корана. От подобни дребни детайли, които не се връзват ни с мистичното религиозно послание, което Исляма носи, ни с неговата историческа достоверност, си правя извода, че споменатите в Евангелие на Варнава идеи не идват от ислямски текст. По вероятно е да са плагиат на по-ранен текст, по всяка вероятност гностичен апокриф. Извадени обаче от контекста и мистиката и така поднесени, са в ущърб и за Исляма и за Християнството, говоря като религии. Защото ако бе уважаващ исляма писател, не би допуснал груби грешки, които даже са в минус за  мюсюлманите. Следователно "доктрината" е взета от някой гностичен апокриф и е доизфабрикувана от някой, който е имал интерес да го стори, за да го предостави във времената, в които се е преразпределял капитала и влиянието в Европа. Което в момента отново се случва.
Пак напомням. Времената, за които иде реч - 14 - 16 век.
Тамплиерския Орден е родово обвързан с катарите, а те с богомилите. Също така тамплиерите са партнирали не веднъж с ислямските асасини. Не случайно отбелязах преди време връзката Константинопол - Тамплиери.
Походите са водени и по нашите земи. Не е случайно.
Забравя се и ролята на Септимания. Еврейството. Ако плагиата- фабрикат не дава точни данни за произхода си, при по-обстоен сравнителен анализ с Корана, и успоредно с евангелията, следва някой да  си го е изфабрикувал, в качеството му на удобен лост към властта... Троянски кон за бъдни времена. Защо ли?

        Ако някой има сериозен интерес да изследва взаимовръзките на "Евангелие на Варнава" с реалността, нека прегледа видеата на Данте Сантори. Самият Д. Сантори е обявил ясно родовата си връзка с Ордена на Тамплиерите.
Данните, дадени в Евангелие на Варнава може и да се разминават с християнската традиция, видно е и с детайли от ислямската традиция има разминаване, но си идват на място в изложението на Данте Сантори*. И отново е намекната смяната на Иисус и Юда... Обаче иде реч и за модерни технологии... хибриди... пътуване във времето.
...
* примерно видео на Dante Santori:
https://m.youtube.com/watch?list=PLI01OUFKGbZEzfWH6L5y2rh8--AUdw90I&v=QV_wB6D9MaY
"The Hybrids"

https://m.youtube.com/channel/UCu7a939Fp48PDbEjw6pFndg


Активен
Неактивен Мила
Hero Member
*****
Публикации: 1209

« Отговор #8 -: (Понеделник) 26 Февруари 2018, 16:52 »

Евангелие по псевдо-Варнава

Влиянието на Данте Алигери (14 век)

 Очевидно авторът на "Евангелието" е бил много добре запознат с творчеството на Данте Алигери (много известен поет от 14 век). Една от неговите популярни книги е и "Божествена комедия", в която описва качването към небесата, което се е провело през девет небеса, а самият рай е бил на 10-то. Авторот на "Евангелието", също както и Дaнте, описва, че има девет небеса преди самия рай, което пък твърдение изобщо го няма в Kурана, нито в ислямското предание, защото Корана в сура 17:44 учи, че има само седем небеса. "Раят е толкова голям, че нито един човек не може да измери. Казвам ви, че небесата са девет, сред които има планети; те са отделени една от друга за още 500 години за един човек "(178 глава). Още по-очевидно е, че авторът на това" евангелие "познава толкова добре работата на Данте, която дори цитира. И това няколко пъти! Така, например, в 78 и 217 глава използва буквално същата изречението както и Данте "те отидоха и служеха на лъжливите и лъжливи богове" и в 60-та глава използва терминът "raging hunger" (бесена алчност жестока глад), който е директно цитиран от делото на Данте. Описите на радостта в рая и ужасите в ада, които търпят невярващите, са невероятно еднакви със същия описание на Данте. За сравнение, прочетете 59 и 60 глава от "Евангелието" и 22-103 стих от третата глава на Дантевия "Ад" . Освен, че "Евангелието на Варнава" е по-близко с Дантевия "Ад", отколкото с Корана, се вижда и в описанието на "кръговете" в ада в 135 глава, където "Исус" казва на Петър: "знай, че въпреки че ада е има седем кръгове един под друг, защото грехът е от седем вида, за всичките седем има Сатана открито и там има седем наказания "(135 кап.) . Това е същото по същия начин, казано от Данте в глави 5 и 6 от неговата работа. Автора буквално преписал от Данте (CANTO 28, стих 22), когато в 106 глава "Исус", казва: "Истина ви казвам: Господ, който го е създал, го осъдил в ада в крехък сняг и лед" .Тези примери ясно указват, че авторът "Варнава" от първи век, освен че не е ортодоксен мюсюлманин, но бил много голям фен на литературата, която е излязла от перото на Данте Алигери, който пък е живял и творял в 14. век. (?!)


Защо е писано "Евангелието на Варнава"

Защо някой в ​​14 век би написал тази книга и би я представил като да е написана през първи век от Рождество Христово? Какви биха били неговите мотиви? За да разберем това, трябва да вземем предвид, какво е искал автора да постигне с тази книга, а ако разберем какво е искал автоторът да постигне и в какво е искал да убеди читателите, ще бъде по-ясно да се разбере, защо авторът е написал това дело.

Какво всъщност се учи "Евангелието на Варнава"?

Основна тема в "Евангелието" е живота на Исус. Той споменава повечето моменти от каноничните евангелия, но в даден момент са вмъкнати добавки. Тези промени не са случайни, но систематично са последвани от много ясен модел. Това са умишлени редактира библейската събития, за да бъдат коригирани, за да съответстват на ученията на Корана.
Интересно е да се знае, че това не е и последен случай.
 В 1979 г., Ахмад Шафаат (историк) пише дело озаглавено "Библейски евангелие след Ислам ". Какво казва в предговора: "Книгата, която е пред вас, е Евангелието. Той е написан в светлината на откровението на Бога на Пророка Мохамед .... (Това) се съдържа в тази книга основавайки се на повече материали (най-често произтичат от Новия Завет и някои преработени според откровението на Корана) и е под формата на Евангелието по големина подобно на Евангелието на Марко ... Както споменахме по-рано, тази книга се предлага като ново благовестие, мюсюлмански еквивалент и алтернатива на съществуващите евангелия "(Ahmad Shafaat, The Gospel According to Islam, New York: Vantage Press, 1979, pp. 1-2)
http://www.islamicperspectives.com/GospalAccordingToIslamCh1-3.htm






превод - гугъл преводач

Оригинален текст
 https://vistinatakeveoslobodi.wordpress.com/2011/11/04/%d0%b5%d0%b2%d0%b0%d0%bd%d0%b3%d0%b5%d0%bb%d0%b8%d0%b5-%d0%bf%d0%be-%d0%bf%d1%81%d0%b5%d0%b2%d0%b4%d0%be-%d0%b2%d0%b0%d1%80%d0%bd%d0%b0%d0%b2%d0%b0/



Следва
« Последна редакция: (Понеделник) 26 Февруари 2018, 18:03 от Мила » Активен
Неактивен Мила
Hero Member
*****
Публикации: 1209

« Отговор #9 -: (Понеделник) 26 Февруари 2018, 18:27 »

Ахмед Шаф много ясно казва какво е направил. Той разказва каноническите евангелия в светлината на ученията на Корана. Нарича своята нова книга "евангелие", която е написана в маниер на евангелия с глави и стихове и предлага като алтернатива на каноничните евангелија.Има още примери, в които ислямски автори редактирате съществуващи произведения, за да съответстват на ученията на Корана и исляма.
 През август 2006 г. ислямските лидери в Турция издадоха 100 известни истории от световната литература в светлината на Корана. Така, например, в Турция вече могат да се четат както Пинокио, Том Сойер, Хайди и цяла плеяда от герои от световната литература, станали мюсюлмани. Все пак, първият мюсюлманин, който го е въвел едитирањето на съществуващи произведения в полза на своите виждания, е бил самият основател на исляма - Мохамед. Той едитирал и адаптирал каноничните и неканоничните евангелия и голяма част от старо-заветните книги (които му е бил на разположение в ръкопис или чрез казване) да отговарят на ислямската теология. Така че не е изненадващо, че други мюсюлмани щяха да направят това, което основателят на Исляма е направил отдавна.
https://www.nysun.com/foreign/pinocchio-tom-sawyer-now-muslim-in-new-turkish/38865/


превод - гугъл преводач

Оригнален авторски текст: https://vistinatakeveoslobodi.wordpress.com/2011/11/04/%d0%b5%d0%b2%d0%b0%d0%bd%d0%b3%d0%b5%d0%bb%d0%b8%d0%b5-%d0%bf%d0%be-%d0%bf%d1%81%d0%b5%d0%b2%d0%b4%d0%be-%d0%b2%d0%b0%d1%80%d0%bd%d0%b0%d0%b2%d0%b0/

Активен
Неактивен Мила
Hero Member
*****
Публикации: 1209

« Отговор #10 -: (Понеделник) 26 Февруари 2018, 20:59 »

пара-клетос/пере-клетос


Из Книга на Пророк Исаия:

[51:12]  Аз, Аз Сам съм ваш Утешител. Кой си ти, та се боиш от човека, който умира, и от човешки син, който е също, каквото е тревата,
[51:13] и забравяш Господа, своя Творец, Който е прострял небесата и основал земята; и непрестанно, всеки ден се плашиш от яростта на притеснителя, като че той е готов да изтреби? Но де е яростта на притеснителя?
 [51:14]  Скоро пленникът ще бъде освободен, и няма да умре в ямата, нито ще се нуждае от хляб. [51:15]  Аз съм Господ твой, Който вълнува морето, та вълните му реват: Господ Саваот е името Му. [51:16]  И Аз ще вложа Моите слова в устата ти, и със сянката на ръката Си ще те покрия, за да устроя небесата и да утвърдя земята и да кажа на Сион: "ти си Мой народ".
 [51:17]  Събуди се, събуди се, стани, Иерусалиме, ти, който из ръката на Господа си изпил чашата на яростта Му, до дъно си изпил и пресушил опивалната чаша.
 [51:18]  Измежду всички синове, от него родени, няма кой да го води, и измежду всички синове, от него отхранени, няма кой за ръка да го поддържи.
[51:19]  Тебе те постигнаха две беди, кой ще те пожали? - опустошение и изтр*ба, глад и меч: с кого да те утеша?
 [51:20]  Синовете ти изнемогнаха, лежат по ъглите на всички улици, както сърна в примка, изпълнени с гняв Господен, със заплаха от твоя Бог.
 [51:21]  И тъй, изслушай това ти, който си страдалец и пиян, ала не от вино.
 [51:22]  Тъй казва Господ твой, Господ и Бог твой, Който отмъщава за Своя народ: ето, Аз вземам от ръката ти опивалната чаша, дрождието от чашата на Моята ярост: ти няма вече да ги пиеш,
[51:23]  и ще я дам в ръката на твоите мъчители, които ти казваха: "падни ничком, за да минем по тебе"; и ти правеше гърба си като земя и улица за минувачите.
52
[52:1]  Дигни се, дигни, облечи се в силата си, Сионе! Облечи се в дрехите на величието си, Иерусалиме, светий граде! защото отсега няма вече да влиза в тебе необрязан и нечист.
[52:2]  Отърси от себе си праха; стани, пленений Иерусалиме! Снеми веригите от врата си, пленена дъще Сионова!
[52:3]  защото тъй казва Господ: за нищо бяхте продадени, и без сребро ще бъдете откупени;
 [52:4]  и още тъй казва Господ Бог: народът Ми ходи по-преди в Египет, за да поживее там, и Асур го притесняваше без причина.
[52:5]  И сега какво имам тука? казва Господ, - народът Ми е взет даром, владетелите им беснеят, казва Господ, и постоянно, всеки ден, името Ми се хули.
 [52:6]  Затова Моят народ ще узнае името Ми; затова ще узнае в оня ден, че Аз съм Същият, Който казва: ето Ме!
 [52:7]  Колко прекрасни са върху планините нозете на благовестника, който възвестява мир, благовествува радост, проповядва спасение, който говори Сиону: "Бог твой се възцари!"
[52:8]  Ето гласа на твоите стражи! Те издигнаха глас, и всички наедно ликуват, защото с очите си виждат, че Господ се връща в Сион.
[52:9]  Тържествувайте, пейте наедно, развалини Иерусалимски, защото Господ утеши народа Си - изкупи Иерусалим.
[52:10]  Възпретна Господ светата Си мишца пред очите на всички народи, - и всички краища земни ще видят спасението на нашия Бог.
 [52:11]  Идете си, идете си, излезте оттам: не се допирайте до нечисто; излезте из средата му, очистете се, вие, които носите съдовете Господни!
 [52:12]  защото не ще излезете набързо и не ще побегнете; защото пред вас ще тръгне Господ, и Бог Израилев ще бъде отзаде ви стража.
[52:13]  Ето, Моят Раб ще благоуспее, ще се въздигне, ще се възвиси и възвеличи.
 [52:14]  Както мнозина бидоха смаяни, гледайки на Него - толкоз ликът Му беше обезобразен повече, отколкото на всеки човек, и видът Му - повече, отколкото на синовете човешки, -
[52:15]  така Той ще смае много народи; царе ще затворят пред Него устата си, защото ще видят онова, за което не им е било говорено, и ще узнаят, каквото не са слушали.
53
[53:1]  (Господи!) Кой повярва на това, що е чул от нас, и кому се откри мишцата Господня?
[53:2]  Защото Той изникна пред Него като младочка и като израстък из суха земя; няма в Него ни изглед, нито величие; ние Го видяхме, и в Него нямаше изглед, който да ни привлича към Него.
[53:3]  Той беше презрян и унизен пред людете, мъж на скърби и изпитал недъзи, и ние отвръщахме от Него лице си; Той беше презиран, и ние за нищо Го не смятахме.
[53:4]  Но Той взе върху Си нашите немощи и понесе нашите недъзи; а ние мислехме, че Той беше поразяван, наказван и унизяван от Бога.
 [53:5]  А Той бе изпоранен за нашите грехове и мъчен за нашите беззакония; наказанието за нашия мир биде върху Него, и чрез Неговите рани ние се изцелихме.
[53:6]  Всички ние блуждаехме като овци, отбихме се всеки от пътя си, - и Господ възложи върху Него греховете на всинца ни.
[53:7]  Той бе измъчван, но страдаше доброволно и уста Си не отваряше; като овца биде Той заведен на клане, и както агне пред стигачите си е безгласно, така и Той не отваряше уста Си.
 [53:8]  От затвор и съд Той биде грабнат; но рода Му кой ще обясни? защото Той бе изтръгнат от земята на живите; за престъпленията на Моя народ претърпя смърт. *
 [53:9]  Отредиха Му гроб със злодейци, но Той биде погр*бан у богатия, защото не бе сторил грях, и в устата Му нямаше лъжа.
[53:10]  Но Господу биде угодно да Го съкруши, и Той Го предаде на мъчение; а кога душата Му принесе' умилостивна жертва, Той ще види дълговечно потомство, и волята Господня успешно ще се изпълнява чрез Неговата ръка.
 [53:11]  С доволство Той ще гледа подвига на душата Си; чрез познанието, което ще имат за Него, Той, Праведникът, Моят Раб, ще оправдае мнозина и греховете им върху Си ще понесе.
[53:12]  Затова Аз ще Му дам дял между великите, и със силните плячка ще дели, задето душата Си на смърт предаде, и към злодейци биде причислен, когато между това Той понесе върху Си греха на мнозина, и за престъпниците стана ходатай. * Според превода на 70-те: "При унижението Му Той бе лишен от праведен съд. Но рода Му кой ще обясни? Защото се отнема животът Му от земята; заради беззаконията на Моя народ бе заведен на смърт


Това е част от Книга на Пророк Исаия.

Понеже не намирам къде пише и дума за Мохамед.
Докато го четях си мислех, че човек е склонен да отхвърля точно тези  аспекти на спасителя в себе си, виждайки най-презряните си склонности (в психичен план говоря), като нещо  толкова срамно и презряно (образа на Изкупителя - Месия - Христос в Книгата на Пророк Исаия), че несфзнателно отхвърля поглед от образа и търси да прояви себето навън посредством образа на някого, когото хвалят, някой достоен за възхищение, какъвто в психичен план е бил Мохамед. През тази алегория, отрицанието у нас, би се проявило външно в образа на "хвалимия. завоевателя." - този, който побеждава, една външна проекция  на "немощта", негатива. Обратно, навътре, към частта, която е презряна, когато човек я успокои, намира Бога, и хвали Бога. Възможно е ако Егото не намери  собствена стойност, да се е превърне и в гладен хищник, контролиращ хранителните ресурси, посредством завоевание и размножение на себето ("копирането", демонството, магьосничеството, астралните битви, ритуали, религиозен фанатизъм, и прочие форми на контрол.)


54:17]  Ни едно оръдие, направено против тебе, не ще има успех; и всеки език, който би се борил с тебе на съд, - ти ще обвиниш. Това е наследието на рабите Господни, тяхното оправдание от Мене, казва Господ.
55
[55:1]  Вие, които жадувате! дойдете всички при водите; дори и вие, които нямате сребро, дойдете, купувайте и яжте; дойдете, купувайте вино и мляко без сребро и без плата.
 [55:2]  Защо да давате сребро за онова, що не е хляб, и припечеленото си - за онова, що не насища? Послушайте Ме внимателно и яжте, що е добро, и душата ви да се наслади с тлъстина.
 [55:3]  Приклонете ухо и дойдете при Мене: послушайте, и душата ви ще бъде жива, - и ще ви дам завет вечен, неизменните милости, обещани Давиду.
 [55:4]  Ето, Него дадох свидетел за народите, вожд и наставник на народите.
 [55:5]  Ето, ти ще призовеш народ, който не си познавал, и народите, които не са те познавали, ще побързат при тебе, заради Господа, твоя Бог, и заради Светия Израилев, защото Той те прослави. [55:6]  Търсете Господа, когато може да Го намерите; призовавайте Го, когато е близо.
[55:7]  Нечестивецът да остави пътя си, и беззаконникът - помислите си, и да се обърне към Господа, нашия Бог, - и Той ще го помилува, защото е многомилостив.
[55:8]  Моите мисли не са ваши мисли, нито вашите пътища са Мои пътища, казва Господ.
 [55:9]  Но както небето е по-високо от земята, тъй Моите пътища са по-високо от вашите пътища, и мислите Ми - по-високо от вашите мисли.
 [55:10]  Както дъждът и снегът пада от небето и там се не връща, но напоява земята и я прави способна да ражда и произрастя, за да дава семе ономува, който сее, и хляб ономува, който яде, - [55:11]  тъй и Моето слово, което излиза из устата Ми, се не връща към Мене празно, а изпълнява, що Ми е угодно, и върши онова, за което съм го Аз пратил.
[55:12]  И тъй, вие ще излезете с веселие и ще бъдете изпроводени с мир; планини и хълмове ще пеят песен пред вас, и всички дървета в полето ще ви ръкопляскат.
 [55:13]  Вместо трън ще израсте кипарис; вместо коприва ще израсте мирта; и това ще бъде за слава Господу, за личба вечна, несъкрушима.
56
[56:1]  Тъй казва Господ: пазете правосъдие и вършете правда; защото е близко Моето спасение и откровението на Моята правда.
[56:2]  Блажен е мъжът, който върши това, и синът човешки, който се здраво придържа о това, който пази съботата да я не оскверни и варди ръката си, да не върши никакво зло.
 [56:3]  Синът на другоплеменника, който се е присъединил към Господа, да не казва: "Господ съвсем ме отдели от Своя народ", и скопецът да не казва: "ето, аз съм сухо дърво".
 [56:4]  Защото тъй казва Господ за скопците: които пазят Моите съботи и избират, що е Мене угодно, и здраво се придържат о завета Ми, -
[56:5]  тям ще дам в дома Си и в стените Си място и име по-добро, нежели на синовете и дъщерите: ще им дам вечно име, което няма да бъде изтребено.
 [56:6]  И синовете на другоплеменниците, които са се присъединили към Господа, за да Му служат и да обичат името на Господа, да бъдат Негови раби - всички, които пазят съботата, да я не осквернят и здраво се придържат о завета Ми,
 [56:7]  Аз ще заведа на светата Си планина и ще ги възрадвам в Моя дом за молитва: всесъженията им и жертвите им ще бъдат благоприятни върху Моя жертвеник, защото Моят дом ще се нарече молитвен дом за всички народи.
 [56:8]  Господ Бог, Който събира пръснатите израилтяни, казва: към събраните у Израиля ще събирам и други.
 [56:9]  Дойдете да ядете вие, всички зверове полски, всички зверове горски!
[56:10]  Стражите им са всички слепи и неразбрани: те всички са неми псета, които не могат да лаят, които лежешком бълнуват, които обичат да спят.
 [56:11]  И това са псета с жадна душа, които не знаят ситост; и това са пастири неразумни: всички, от първи до последни, гледат своя път, своята печалба;
 [56:12]  дойдете, казват, ще доставя вино, и ще се напием със сикер; и утре ще бъде същото, каквото днес, дори и повече.
 57
[57:1]  Праведник умира, и никой не взима това присърце; и благочестиви мъже се грабват от земята, и никой не помисля, че праведникът се от зло изтръгва.
 [57:2]  Той отива в мир; които ходят по правия път, ще почиват на леглата си.
[57:3]  Но приближете се тука вие, синове на магьосница, семе на прелюбодеец и на блудница!
 [57:4]  Над кого се глумите? Против кого разтваряте уста, изплезвате език? Не сте ли деца на престъпление, семе на лъжа,
 [57:5]  които сте разпалвани от похот към идоли под всяко клонесто дърво, които колите деца край потоци, между скални пукнатини?
 [57:6]  В гладките камъни на потоците е твоят дял; те, те са твой жребий; тям правиш ти възлияние и принасяш жертви: мога ли Аз да бъда от това доволен?
 [57:7]  На висока и величава планина туряш леглото си, и там възлизаш да принасяш жертва.
 [57:8]  Зад вратата, както и зад спонците, туряш твоите спомени: защото, като се отвърнеш от Мене, ти се разголваш и възлизаш; разширяваш леглото си и се уговаряш с ония от тях, с които обичаш да лежиш, - оглеждаш мястото.
[57:9]  Ти си ходила и при царя с благовонна маст и си умножавала твоите мазила, и далеч си пращала своите пратеници и си се унижавала до преизподнята.
[57:10]  От дългия си път ти си се уморявала, но не си казвала: "надеждата е изгубена!" Все още си намирала живост в ръката си, и затова не си усещала ослабване.
 [57:11]  А от кого се ти изплаши и устраши, та стана невярна и престана да Ме помниш и пазиш в сърцето си? Не е ли затова, че Аз мълчах, и при това дълго, та ти престана да се боиш от Мене?
 [57:12]  Ще покажа твоята правда и твоите дела, и те не ще бъдат теб в полза.
 [57:13]  Кога повикаш, ще те избави ли твоята сбирщина? - тях всички вятър ще унесе, духване ще развее; а който се Мене надява, ще наследи земята и ще владее светата Моя планина.
[57:14]  И рече: равнете, равнете, изравнете пътя, дигайте пречките от пътя на Моя народ.
 [57:15]  Защото тъй казва Високият и Превъзвишеният, вечно Живеещият, - Светий е Неговото име: Аз живея в небесната височина и в светилището, също и със съкрушените и смирените духом, за да оживявам духа на смирените и да оживявам сърцата на съкрушените.
 [57:16]  Защото няма вечно да водя тъжба, нито докрай да се гневя; инак, ще изнемогне пред Мене всеки дух и всяко дихание, което съм сътворил.
 [57:17]  Заради греха му користолюбие Аз се гневих и го поразявах, скривах лице и негодувах; но той, като се отвърна, отиде по пътя на сърцето си.
 [57:18]  Видях пътищата му, и ще го изцеля, и ще го водя и ще утешавам него и ония, които го жалят. [57:19]  Аз ще изпълня словото: мир, мир на далечен и на ближен, казва Господ, и ще го изцеля. [57:20]  А нечестивците са като развълнувано море, което не може да се уталожи, и чиито води изхвърлят тиня и кал.
[57:21]  Мир няма за нечестивците, казва Бог мой.


Подчертах не това, което ми харесва, защото едва ли бих могла да си позволя да отсъждам думите на Пророк Исаия. Подчертах това, което според мен има някакво отношение към въпроса: "пара-клетос" или "переклетос"? Дилемата християнство или ислям?



« Последна редакция: (Понеделник) 26 Февруари 2018, 21:41 от Мила » Активен
Неактивен meander
Hero Member
*****
Публикации: 1798
Пол: Мъж
"Муха влиза само в отворена уста"

« Отговор #11 -: (Вторник) 27 Февруари 2018, 11:25 »

 Grin

http://kzone.blog.bg/photos/188000/dionysus_on_cross.gif
Я виж тоя еврей ли е.И ако не е каква е разликата между тоя и еврея,който уж е разпнатия.А дефакто това което ни врат в очите е вуду прецакване на човека/тялото.
Ставаш смешна вече с тея евреи.И тоя медальон показва нещо което евреите искат да скрият.
Белята стана и е ясно  за какво става въпрос.Че християнството храни енергийно исляма а той от своя страна обслужва евреите и тората им.Хитро но рева е голям.
 Cool
сниката е копната оттука-  http://kzone.blog.bg/history/2018/02/27/orfei-predi-hristos.1596033
« Последна редакция: (Вторник) 27 Февруари 2018, 11:33 от meander » Активен

Ако кажеш истината, не ти се налага да лъжеш.
Ако не знаеш какво да правиш, ела на себе си.

     „Ползата от книгата за този, който няма собствен ум,
       е като ползата от огледало за слепия.”
Неактивен Мила
Hero Member
*****
Публикации: 1209

« Отговор #12 -: (Вторник) 27 Февруари 2018, 13:16 »

Grin

http://kzone.blog.bg/photos/188000/dionysus_on_cross.gif
Я виж тоя еврей ли е.И ако не е каква е разликата между тоя и еврея,който уж е разпнатия.А дефакто това което ни врат в очите е вуду прецакване на човека/тялото.
Ставаш смешна вече с тея евреи.И тоя медальон показва нещо което евреите искат да скрият.
Белята стана и е ясно  за какво става въпрос.Че християнството храни енергийно исляма а той от своя страна обслужва евреите и тората им.Хитро но рева е голям.
 Cool
сниката е копната оттука-  http://kzone.blog.bg/history/2018/02/27/orfei-predi-hristos.1596033

християнството храни енергийно исляма а той от своя страна обслужва евреите и тората им.Хитро но рева е голям.


Алелуя!
А на картинката бас държа, че ще прочета С*базии... Орфей. Ти ми кажи дали греша?! Аз няма и да я погледна!

Активен
Неактивен Мила
Hero Member
*****
Публикации: 1209

« Отговор #13 -: (Вторник) 27 Февруари 2018, 19:20 »

Grin

http://kzone.blog.bg/photos/188000/dionysus_on_cross.gif
Я виж тоя еврей ли е.И ако не е каква е разликата между тоя и еврея,който уж е разпнатия.А дефакто това което ни врат в очите е вуду прецакване на човека/тялото.
Ставаш смешна вече с тея евреи.И тоя медальон показва нещо което евреите искат да скрият.
Белята стана и е ясно  за какво става въпрос.Че християнството храни енергийно исляма а той от своя страна обслужва евреите и тората им.Хитро но рева е голям.
 Cool
сниката е копната оттука-  http://kzone.blog.bg/history/2018/02/27/orfei-predi-hristos.1596033

християнството храни енергийно исляма а той от своя страна обслужва евреите и тората им.Хитро но рева е голям.


Алелуя!
А на картинката бас държа, че ще прочета С*базии... Орфей. Ти ми кажи дали греша?! Аз няма и да я погледна!







 Изображението е римско. Надписът арабски. Кой е  изобразен?
 - Аз виждам отразена  Хармонията на Сферите.

http://megavselena.bg/wp-content/uploads/2014/07/001345.jpg
пара-клетос или пере-клетос

© C. Mihos, P. Harding, J. Feldmeier, H. Morrison/Case Western Reserve University; Magnetic Field Lines: P. Huey/Science
http://megavselena.bg/nebesnite-tela-i-kosmicheskoto-namagnitvane/

***


http://xcombg.net/index.php?topic=2266.msg37609#msg37609
HomerCat:
Мила,може да не е точно по заглавието,но нали и тук споменаваме за енергията,Форум ми каза нещо,което не знаех.Че в символизма стрелата е означавала магнит,върхът северния,а перата,южният полюс.И че в масонските ложи са я използвали със същото значение.Не знам дали ще те заинтересува това малко отклонение,но рекох да го вметна.


http://xcombg.net/index.php?topic=2266.msg37610#msg37610

Мила:
попаднах на една илюстрация, която ми напомни видяното от мен, докато веднъж 'медитирах' унесено (върху магнетизма):  видях една пръчка, дълга ~ пет пръста. От двата си  края бе прихваната с 'връвчици' . Връвчиците сякаш я придърпваха, всяка в противоположна посока, а пръчката стоеше закрепена, според невидим център, застанала под наклон от 45°. Подобно буква 'z' или 's'. Всъщност 'връзките', които я бяха прихванали бяха потоци, действащи в противоположна посока, така щото пръчката стоеше фиксирано, неподвижно под този наклон. Имах тогава внезапно прозрение, че всичко е прихванато от такива противодействащи потоци, стоящо прикрепено, като статика, поради центъра, а потоците в движение. Сега ще потърся изображението, за което споменах:


https://i.pinimg.com/736x/b1/df/39/b1df393cc7df3467f3b0bd15b03edf6e.jpg
пара-клетос или пере-клетос







***



Като завъртите паяжината ще се прояви следния момент, подобен на буквата Z (магнтното взаимодействие.)




***


http://borislav.digicom.bg/statii/Figuri_SViarataNaM_1.jpg
пара-клетос или пере-клетос


***

http://eklekti.com/wp-content/uploads/2012/02/orpheus.png
пара-клетос или пере-клетос



Свързани линкове:
http://colory.ru/?item=b66cfc18-7924-4c9e-b556-b281f8d58c9a&termin=c3f7c445-c854-4156-a33a-4f6f5315c715

  http://macedonia.kroraina.com/statii/porjazov_trakija_1913.htm

https://bg.m.wikipedia.org/wiki/%D0%98%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%8F_%D0%BD%D0%B0_%D0%B5%D0%B2%D1%80%D0%B5%D0%B8%D1%82%D0%B5_%D0%BF%D0%BE_%D0%B1%D1%8A%D0%BB%D0%B3%D0%B0%D1%80%D1%81%D0%BA%D0%B8%D1%82%D0%B5_%D0%B7%D0%B5%D0%BC%D0%B8

https://www.pravoslavie.bg/%D0%A7%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%BA/%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D0%BD%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE%D1%82%D0%BE-%D0%BD%D0%B0-%D1%87%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D1%88%D0%BA%D0%B0%D1%82%D0%B0-%D0%BB%D0%B8%D1%87%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82/

***

Господ не е национална придобивка. Нито Христос. Нито магнетизма. Нито небесните тела. Нито човешкия живот.

може да има съмнение, че, от всички триещи съпротивления, онова, което най-много спъва човешкото движение, е невежеството. Не напразно този човек на разума, Буда, каза: “Невежеството е най-голямото зло на света”. Триенето, което е в резултат от невежеството, и което много се засилва поради многобройността на езиците и националностите, може да се намали единствено чрез разпространението на знание и сливане на хетерогенните елементи на човечеството. Никое усилие не може да бъде по-добре похарчено.   

Никола Тесла





Активен
Неактивен meander
Hero Member
*****
Публикации: 1798
Пол: Мъж
"Муха влиза само в отворена уста"

« Отговор #14 -: (Вторник) 27 Февруари 2018, 21:15 »

 Grin
Цитат
Я виж тоя еврей ли е.
? ? ?
Цитат
А на картинката бас държа, че ще прочета С*базии... Орфей. Ти ми кажи дали греша?! Аз няма и да я погледна!
Undecided
Аз съм сиромах човек.А имаме приказка,На сиромах човек и половин *утка му стига.
Само /ч/еврейските герои са живи.Та ми потвърди нещото.
Това ти е поздрава от слънчевия ген-
https://www.youtube.com/watch?v=a22Dev3XHsU
А,
Цитат
Цитат
16. И Аз ще помоля Отца, и ще ви даде друг Утешител, за да пребъдва с вас вовеки,
Моя отец е *ура,хуя,и ще ви се даде утешител за да пребъде с вас во веки.   Wink
П.п.
Едни синоптици си *баха майката ,да видим има ли други мераклии,може и началници.Се тая.
Активен

Ако кажеш истината, не ти се налага да лъжеш.
Ако не знаеш какво да правиш, ела на себе си.

     „Ползата от книгата за този, който няма собствен ум,
       е като ползата от огледало за слепия.”
Страници: [1] 2 3 ... 6   Нагоре
  Изпечатай  
 
Отиди на:  


Powered by SMF 1.1.20 | SMF © 2011, Simple Machines  Theme KurtLarVaDisi
© Copyright 2012 - 2018 XCOMBG.NET

конспирация манипулации езотерика окултизъм НЛО извънземни духове сънища окултен конспиративен видения духове нематериален паранормални