Страници: [1] 2   Надолу
  Изпечатай  
Автор Тема: Етимология на думи и езикови значения  (Прочетена 1651 пъти)
0 Членове и 1 Гост преглежда(т) тази тема.
Неактивен форум
Hero Member
*****
Публикации: 3754

« -: (Петък) 12 Август 2016, 16:03 »

Ето, ще направя тема за това. Не Митко, не paci1, не meander... не galaxsis... чудя се Мила какво чакаше до сега... А Форум - паразитът Форум ще ВИ направи темата, която ви затруднява от пет години насам и повече.


Information

Произход от средновековен английски, англо-нормански, старофренски.
Еквиваленти на западен фризийски, холандски, германски, датски, шведски.

Истински корен - латински, īnfōrmātiō - означава формиране (образуване), концепция (зачатие); образование. Причастието е īnformāre- да информирам (да образувам, да зачена, да образовам).


Съществително

Означава:
 - Неща, които са или могат да бъдат известни относно даден въпрос; предаваемо знание относно нещо
 - Делото на информиране или предаване на знание; известяване.


Превод от английски на английски: предаваемо знание



Извод:

Информацията е множество от частици, които могат да бъдат известни за дадено нещо. Частици, годни за знаене. Частици, годни за предаване. Частици, които са годни да се знаят и които са годни за общуване (комуникиране).






Communicate (общувам)

От латински, commūnicātus, от латинското commūnis (общ).

Комуникирам, глагол

- Да предам или да прехвърля (информация или знание) към някого; да известя, да кажа.



Източник: уикипедийния речник






Очевидно е, че понятието за "информация" се намира някъде в нашето понятие за "знание".


зна̀ние

- Само мн. Съвкупност от факти от една област, които едно лице е усвоило.

Източник: тълковен онлайн речник



И това е проблема. Дефинираме българската дума "знание" чрез нова чуждица - "факт".


Етимология:

От латинки factum (дело, деяние, подвиг), в средновековния латински означава и състояние, положение, обстоятелство.

Съществително:

 - действие, полето на действието
 - постижение
 - честно наблюдение
 - нещо, което е истинско
 - обективен консенсус (обективно единодушно съгласие) относно основна истинност, която е установена със съгласието на значителен брой разбирачи.
 - информация относно определен въпрос, особено настоящи условия и/или обстоятелства.

Източник: уикипедийния речник






разбѝрам

1. Разяснявам си, проумявам смисъла, значението на нещо
2. Отгатвам, досещам се, предугаждам.
3. Притежавам познания, опит, вкус.
4. Съчувствам на някого, осмислям поведението му.
5. Владея, зная.
6. Усещам, долавям.
1. Съобразявам се с препоръки, не упорствам излишно.
2. Спогаждам се с някого, не се карам.
3. Уговарям се с някого.
• Разбира се. То се знае.




Очевидно, че на български "Знанието е онова, което се знае", "Знанието е съвкупност от знания" и "Знаят онези, които знаят". И точно това е проблема.


Очевидно, в оригиналния произход на това латинско зачатие (концепция), се разбира не какво да е знание, а знание, което е свързано с някакви дела. ГОДНО ЗА ПРЕДАВАНЕ знание, е информация. ГОДНО ЗА РАЗБИРАНЕ знание, е информация. На български липсва усещане за различните състояния на едно знание, различните качества на едно знание... или пък не се е появявала нуждата от такова разграничаване, по една или друга причина.

Сиреч...

...на български липсва усещане за ЕВОЛЮЦИТА на едно знание, за етапите му на развитие. Демек... в българския липсва усещането за какво? - За "еволюцията на информацията".


Това са две неизвестни. Тоест, народопсихологията ни е загубила тези думи някъве във времето. Тоест - забравила е. Забравена информация за самата информация.

И когато се опитваш да се сетиш за нещо забравено (Митко), не го правиш с обвързване с други мъгляви и масово неразбирани процеси (като имплозията), защото вместо да постигнеш нещо, се заваряш в лайна.





Разбирам

~Бирам идва от бера: съ-бирам, о-бирам, на-бирам, под-бирам. Бера означава трупам, натрупвам из някакъв източник.

~Раз носи смисъла на пълноценно, цялостно действие: раз-чоплям (чопля изцяло), раз-равям (изравям изцяло), раз-движвам (обдвижвам изцяло), раз-насям (нося повсеместно), раз-нищтвам (разплитам изцяло до нишки).


Разбирам, следователно, означава цялостно, пълноцено натрупване из някакъв източник. Постигане на цялостно присвояване.



Можеш да събереш ябълките под дървото. Можеш да набереш ябълките от дървото, докато не го обереш. Можеш да подбираш от събраните ябълки. Но ще можеш ли да разбереш ябълката?

Какво, тогава, означава "разбирам". Разбирам, означава, да отсея информацията от не-информацията. Разбирам има обратната насоченост на събирам. Когато се събира, човек се пресяга, и добива повече. Когато човек разбира, той изхвърля повечето, и добива по-малкото. При събирането повечето остава в човека. При разбирането по-малкото остава в човека. Сиреч - отсято е. Направен е раз-бор. Разбор на събраното.



Разбирането представлява извличане на ГОДНОТО ЗА ПРЕДАВАНЕ знание от даден въпрос или дадено нещо. Разбирането представлява извличане на ГОДНОТО ДА БЪДЕ ИЗВЕСТНО, годното за делото на известяването.

Следователно...

...Онзи, който разбира, създава информацията.

Разбирането е процесът на извличане на тайните от тъмнината. Разбирачът произвежда негодното за познаване знание в годно за познаване знание, като по този начин създава информация.


Азът, следователно, създава информацията. Той, Съ-знанието, е източникът на информацията. Информацията е знание в определено състояние - годно да бъде познато и предадено на друг.

Следователно информация е онази част от себе си, която си готов да разграничиш от себе си и да я дадеш на другите.




Затова за информацията се благодари, тъпаци.
Активен

Неактивен paci1
Hero Member
*****
Публикации: 635
Пол: Мъж

« Отговор #1 -: (Петък) 12 Август 2016, 16:15 »

Имаше едно правило за непоисканото добро, и го нарушаваш.
Цитат
  Затова за информацията се благодари, тъпаци.   
Съответно рев и сополи.
Активен
Неактивен Psyhea
Restricted
*
Публикации: 3138
Дата на регистрация 2012-12-12!

« Отговор #2 -: (Петък) 12 Август 2016, 16:39 »

"Азът, следователно, създава информацията. Той, Съ-знанието, е източникът на информацията. Информацията е знание в определено състояние - годно да бъде познато и предадено на друг."

Yes.
Активен
Неактивен galaxsis
Restricted
*
Публикации: 694

« Отговор #3 -: (Петък) 12 Август 2016, 18:24 »

  англ.терминология  "информация?"...

Ще го преведа на прост -български!

  Вътрешния глас и интуиция са дадени на човека, за да борави с тях!!!

Ако не може, се намесва  чуждата терминология, заедно и с чуждата  " информация"   !
Активен
Неактивен МИТКО
Restricted
*
Публикации: 1892

« Отговор #4 -: (Петък) 12 Август 2016, 19:34 »

"Азът, следователно, създава информацията. Той, Съ-знанието, е източникът на информацията. Информацията е знание в определено състояние - годно да бъде познато и предадено на друг."

Yes.
    hi
Активен

Въобръжението  е  по-важно  от  знанието
Неактивен форум
Hero Member
*****
Публикации: 3754

« Отговор #5 -: (Понеделник) 15 Август 2016, 13:16 »

Данни

Може да идва от латински. Тогава говорим за латинското datum (ед.ч.) и data (мн.ч.). Означава "онова, което е дадено".

Съществително:

1. Информация, особено в научен или изчислителен контекст, или с намека, че е организирана.
2. Записани наблюдения, които обикновено са в структуриран формат.
3. Представяне на факти или идеи по формализиран начин, годни да бъдат изкомуникирани или манипулирани в някакъв процес.




Ако си е от български, с корен "давам" (както и същата латинска дума), тогава:

1. Необходими за извод или решение сведения.
2. Свойства, качества, притежавани от някого, които позволяват успешната му изява. Качества в смисъла на дадености.



"Необходими за извод или решение" сведения подсказва, че те са в организирана форма, имат структура. Напълно се припокрива с латинския произход.


Следователно данни - това е организирана, структурирана информация.

На български, думата "давам" намеква, че има градеж. Идва от Да-Вам... което означава "положително/съградително утвърждение" на "вас", или към "вас". Така че в самото зараждане на българското разбиране присъства идеята, че прехвърляш към другите нещо обработено, не суров материал, а продукт, със структура. Прехвърля се единица свършена работа.

Така че, данни - това означава обработена, структурирана информация. Информационен продукт. А информация - това е суровина.

Да се прави разлика, че цялото знание не е информация. Знанието, в разбирането на народите, е по-скоро като руда, съдържаща информация. Информацията е жилата в тази руда. А данните - това е изделие от суровината.




Сведение

1. Известие, новина, информация, предадени от някъде.
...
4. Отчет.


Сведение не идва от "давам", защото коренът на сведение е "свед", тоест "свеждам".



Свеждам

1. Навеждам, накланям глава, поглед.
2. Докарвам, обикн. до край, до някакъв етап дело, работа, труд.
3. Намалявам, приравнявам.

Тоест "свеждам" е процес, който съдържа в себе си разбирането за еднотипна работа с посока надолу. Като копиране с намаляване на качеството. Еднотипно размножаване, довабяне на маса със същата скорост.
« Последна редакция: (Понеделник) 15 Август 2016, 13:22 от форум » Активен

Неактивен форум
Hero Member
*****
Публикации: 3754

« Отговор #6 -: (Неделя) 21 Август 2016, 20:04 »

Сектант: Последовател на секта;

- еретик (спрямо установената религия)

- разколник, разцепник, отцепник, фракционер (спрямо установените норми)

- догматик, доктринер, ограничен, тесногръд (спрямо обективната действителност)


Произход:
От средновековен английски, старо-френски, късен латински, вероятно от латинското sequi ‎(следвам).

Съществително:

- издънка от по-голяма религия; група, споделяща определени неортодоксални политически и религиозни вярвания

- група, следваща определен идеал или водач




Сиреч, сектант е някой, който е ОБЛАДАН от призрак или призраци, човек с омагьосано съзнание, загубил своята сувереност (загубил властта да управлява сам себе си), последовател на привидение или на друг обладан човек (който е водач).

Обладан се нарича човек, който е отцепен и разколен от обективното и е обсебен от привиденията на субективното.
Активен

Неактивен форум
Hero Member
*****
Публикации: 3754

« Отговор #7 -: (Вторник) 04 Октомври 2016, 17:34 »

Емоция


Идва от френски - émouvoir, което изначава "възбуждам", и се основава на латинското ēmōtus, което пък е минало причастие на латинското ēmoveō. И емовео на латински означава "да изкарам навън", "да отблъсна/отбутам", "да премахна", "да разбуня", "да развълнувам".

Означава:

Вътрешното състояние на човека и неволевия физиологичен отговор спрямо обект или ситуация, въз основа на физическо състояние или сетивна информация.

Подчертавам "неволевия", защото Митко е прав, като казва:

     Емоция  и  воля!  
       Не  ми  е  ясно  как  волево  можеш  да  се  зарадваш  или  да  скърбиш  например,  даже  да  мразиш  не  можеш  волево,  а  да  обичаш  -  абсурд?  

А "физиологичен" отговор е в червено, защото искам да обърна силно внимание на това. Ще обясня по-долу.





Воля


Идва от много езици - средновековен английски, старо-английски, прото-германски, прото-индо-европейски, сродна дума е с думи, идващи от холандски, германски, шведски, албански...

Интересното е... и не си измислям, всеки може да провери какво преразказвам тук от уики-речника... че думата има два етимологични произхода.



Първият етимологичен произход я оформя като [вилен], [вилия], [велен] и [вел] (това са транскрибции, тоест произношения).

Като глагол, в първия си етимологичен произход означава:

1. да искам, да копнея

2. да искам, в смисъла на възнамерявам
...
4. да избера да направя нещо

Относно тази дума е пълно с обяснителни бележки, в които се подчертава вроденият й бъдещ смисъл. Това е глагол, който винаги се свързва с дефиниране на бъдещето за нещо или за собствените действия.



Много интересно, нали? Забележете как Волята се разпознава в речника като "желание". Следва, в дискусията ни, да си зададем въпроса - Желанието емоция ли е?

Както се вижда по-горе... емоцията е ОТГОВОР. И то физиологичен. Не би ли следвало, тогава, желанието да е нещо като ВЪПРОС?





Вторият етимологичен произход на думата я оформя със същите транскрибции.

Но значението й се разпознава като:

1. способността на човек за независим избор

2. намерението или решението на човек, нечии нареждания или команди

3. действието на избиране на нещо



Обърнете винмание, че в нашия собствен език, думата "воля" означава не само намерение, но е и синоним на "свобода". В българския език Воля и Свобода са едно и също. Тоест, в българския език да Избираш и да си Свободен е едно и също.


Да се твърди, че "силата на една мисъл зависи от емоционалния й заряд", означава, да се твърди, че една мисъл е силна само тогава, когато е отговор на физиологично случване.


Тоест това е като да се каже, че една мисъл има сила, само когато е ФИЗИОЛОГИЧНА РЕАКЦИЯ. А това означава, да се твърди, че мислите са силни, когато робуват на телесното.



Е... Ако думата Воля означава Свобода (а тя означава точно това)... и ако човек има свобода на мислите си... тогава очевидно е, че ако един човек наистина има свобода на мислите, тогава при такъв човек силата на мисълта не идва от емоционалния им заряд, защото мислите на Свободния човек не са обвързани с емоциите.

Човекът, който е роб на емоциите си, е абдикирал Суверената си власт в името на техния фалшив авторитет - по същия начин, по който народът абдикира суверените си правомощия в името на фалшивия авторитет на своите така наречени "представители".



Това създава илюзията, че при човека, който е роб на емоциите си, всяка сила идва от емоциите - и силата на мислите му също се дължи на емоционалния заряд.

Но това е илюзия на самия такъв човек. И Истината лесно излиза наяве, когато такъв човек бъде принуден да се срещне с наистина Свободен човек. Тоест истински Волеви човек, осъзнаващ и поемащ истинската сила и личната отговорност на своята Сувереност и Вътрешна Монархия.



Емоциите нямат Право над онова, което Волята им разреши. Митко греши, като казва:

Волево  можеш  само  да  скриеш  проявата  на  емоцията  -  да  я  задържиш  в  себе  си.  


А Психея е права, като го поправя, че:

Можеш волево да не мразиш.Можеш волево да подхранваш омразата


Защото действително човек МОЖЕ да отмени възникването на дадена емоция, чрез Волята си. Защото Волята може да я ЗАБРАНИ... а не просто да я замете, скрие и погребе надълбоко. Това е съвсем отделно действие. Това е признак за ЛИПСА НА ВОЛЯ... когато човек крие, когато замита и закопава... това е проява на слабост. Тоест липса на Воля.

Проява на Воля и сила е, когато човек ОТМЕНИ възникването на емоцията.



Освен това, емоциите възникват у човек само по начина, по който Волята определя да възникват.

Така че, емоциите имат точно толкова сила, колкото Волята на човек им отпуска.




И... следователно... Волята е източникът на сила за всяка човешка емоция, и за всяка човешка мисъл.


Така е и при свободния, и при роба, но при роба се създава илюзията, че отделните атрибути на Суверена имат своя собствена сила - не, дори и при роба, атрибутите на Суверена имат точно толкова сила, колкото Собственикът им е отуснал за ползване.

« Последна редакция: (Вторник) 04 Октомври 2016, 17:43 от форум » Активен

Неактивен форум
Hero Member
*****
Публикации: 3754

« Отговор #8 -: (Сряда) 05 Октомври 2016, 08:38 »

Абсолют


Влиза в употр*ба като термин през около 1380г, произлиза от старо-английски и старо-френски, като коренът е латински - absolūtus.

Латинското [абсолутус] означава "безусловен", "безпрепятствен", "завършен".

Представлява пасивно причастие на латинското absolvō, което означава "да разхлабя", "да освободя", "да завърша".


Като прилагателно означава:

1. опрощавам; свободен (вече не е в сила, използвала се е с това значение от около 1350-1470 до около средата на 17ти век)

2. несвързан, откопчен от зависимостта от случайните обстоятелства (не е в сила, използвала се е с това значение между 1350-1470г)

3. завършен сам по себе си; съвършен (архаично значение)

4. (в граматиката) такъв, който не е в директна зависимост от другите части на изречението

5. вглъбен във, в смисъла на заангажиран

6. чист, несмесен (за алкохол)

7. (образно) завършен; пълен, краен; неотслабващ; цял; тотален; който по никой начин не се разходва; неограничен, без граници.

8. Безусловен, свободен от всякакви условия, ограничения и обвързаности.

9. Авторитетен, безапелационен.

10. положителен, неоспорим

11. истински, действителен


Прилагателното има 22 значения, няма да ги изброявам всичките...




Като СЪЩЕСТВИТЕЛНО, абсолют означава:

1. Това, което е независимо от контекстово зависими интерпретации, неприкосновен, фундаментален
...
3. (в геометрията) В една равнина - двете имагинерни кръгли точки, като безкрайност; В триизмерното пространство - имагинерен безкраен кръг.

4.  (във философията, обикновено с главна буква) Равнина, Царство, което съществува без връзка/препратка към нищо друго; Онова, което може само да си въобрази себе си; Абсолютно его.

5. (във философията, обикновено с главна буква) Единството на дух и природа; Бог.

6. (във философията) Целостта на реалността, тоталността, до която всичко се свежда.

7. Концентрирано естествено масло от цветя, използвано за парфюми.







https://ppiweb.com/wp-content/uploads/2015/06/Toroid.png
Етимология на думи и езикови значения

Това е ЕДИНСТВЕНАТА архетипна планиметрично-динамична (векторна) форма, която се вписва на горепосочените дефиниции на думата абсолют.

Във физиката тази форма-динамика се нарича "тороид".





Тороид

От английски.

Означава:

1. (в математиката) Повърхност, породена от затворена крива (особено кръг), въртяща се около, но без да я пресича или да я съдържа, централна ос в собствената си равнина.

2. Пръстено-образен обект, чиято повърхност е торус.





Торус

От латински - подуване, изпъкналост.


Като съществително означава:

1. (в топологията) Топологично пространство, което е създадено от два кръга.

За справка:

Топологията (на гръцки: τόπος — място и на гръцки: λόγος — учение, наука) е раздел от математиката, по-точно геометрията и се занимава с явленията на непрекъснатост, особено тези, които остават непроменени при деформации.





Активен

Неактивен Psyhea
Restricted
*
Публикации: 3138
Дата на регистрация 2012-12-12!

« Отговор #9 -: (Сряда) 05 Октомври 2016, 14:11 »

Наскоро чух,че думата "оркис" на латински,означавала "тестис"..
И се сетих за "орките"..Нали са патриархално общество..

Някой знае ли нещо повече за тази дума?
Уж рових,ма нищо не намирам,а не съм и сигурна дали "оркис" или "орка"
Активен
Неактивен форум
Hero Member
*****
Публикации: 3754

« Отговор #10 -: (Сряда) 05 Октомври 2016, 14:38 »

Какви въпроси задаваш, Психо... Но все пак си имат отговор де.



Орка

От средновековен френски orque, от италиански orca, с корен в латинския - orca - което означава "определен вид кит".

В съвременния английски означава:

1. Всеки от няколкото вида големи, свирепи морски създания, в съвремието особено се отнася до "китовете убийци". (думата означава това от 16ти век насам)




Втори етимологичен произход:

Вероятно от италиански - orco - което означава "великан-човекоядец", думата по-късно е съживена в модерния език от Дж. Толкин (авторът на "Властелинът на пръстените", И ДРУГИ заслужаващи си, не толкова известни романи, бел.прев), който взима думата orc от старо-английски, която изначално означава "демон".

1. (във фантастиката и митологията) Митично, зло, чудовищно човекоподобно създание, обикновено доста агресивно. (думата означава това от 17ти век насам)




СТАРО-АНГЛИЙСКАТА ДУМА orcus идва от ЛАТИНСКИ, и на латински означава:

1. демон

2. Ад


П.П.

На старо-саксонски думата ork означава "чаша", "халба". Което е интересно... може да са свързвали порока на пиенето с нещо.
Активен

Неактивен форум
Hero Member
*****
Публикации: 3754

« Отговор #11 -: (Сряда) 05 Октомври 2016, 14:40 »

Orcis на латински е множественото на орка.
Активен

Неактивен Psyhea
Restricted
*
Публикации: 3138
Дата на регистрация 2012-12-12!

« Отговор #12 -: (Сряда) 05 Октомври 2016, 14:44 »

Да,да..Тези ги знам..
АМа не знаех,че значи "тестис",нито пък я намерих с транскрипцията и значението като "тестис"..
Но некви орхидеи носели от там името си.

Инак тъй де..В контекста за Сириус и мъжките им воини,ми се наместват нещата Cool

А,и за думата ВОЛЯ..

Нали на сръбски казват "Волим те",което буквално се превежда "искам те",но те го употребяват предимно в смисъл "обичам те",при все,че си мат и израз с конкретното значение "любим те"..Но..в 99% казват "волим те"..
« Последна редакция: (Сряда) 05 Октомври 2016, 14:52 от Psyhea » Активен
Неактивен форум
Hero Member
*****
Публикации: 3754

« Отговор #13 -: (Сряда) 05 Октомври 2016, 14:51 »

Тогава е орХис :) Да, на гръцки значи тестис.

Затова е орХидея, а не орКидея :p
Активен

Неактивен Psyhea
Restricted
*
Публикации: 3138
Дата на регистрация 2012-12-12!

« Отговор #14 -: (Сряда) 05 Октомври 2016, 14:54 »

Мммм...
ЗНаеш,че може и да си прав,защото да,на гръцки е "архидя",което е много близко като звучене

Даже се  замислям и за арх-игос,арх-еос,които са все със значение водещо,основно,базисно,темел..
И нали..Мъжкия Бог..от там може и да е станало "архидя"

Ama Daaa!

Ти си прав.Е сега погледнах

όρχεις-така се пише

Значи не е от латински а от гръцки.
Е,така става.
Щото то нали тестиси за от латински,и аз съвсем се шашнах..Ама как пък сама не се сетих за "архиди",чак се засрамих.. Roll Eyes
Активен
Страници: [1] 2   Нагоре
  Изпечатай  
 
Отиди на:  


Powered by SMF 1.1.20 | SMF © 2011, Simple Machines  Theme KurtLarVaDisi
© Copyright 2012 - 2017 XCOMBG.NET

конспирация манипулации езотерика окултизъм НЛО извънземни духове сънища окултен конспиративен видения духове нематериален паранормални